![]() ![]() Strong's 2087: (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Strong's 1391: From the base of dokeo glory, in a wide application. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections the definite article the. Strong's 3588: The, the definite article. ![]() Neuter plural of allos properly, other things, i.e. From sozo the body, used in a very wide application, literally or figuratively. Strong's 4983: Body, flesh the body of the Church. Strong's 2032: From epi and ouranos above the sky. There are bodies which are celestial and there are bodies which are earthly, but the glory of the celestial ones is one thing, and that of the earthly ones is another.Īnd there are heavenly bodies, and earthly bodies but one is the glory of the heavenly, and another that of the earthly There are also celestial bodies, and terrestrial bodies but the glory of the celestial differs from that of the terrestrial. There are both heavenly bodies and earthly bodies, but the glory of the heavenly is one thing, and that of the earthly is another. The glory of the heavenly body is one sort and the earthly another. There are both heavenly bodies and earthly bodies, but the brightness of the heavenly is one kind and that of the earthly another.Īnd there are heavenly bodies and earthly bodies. There are heavenly bodies and earthly bodies, but the splendor of those in heaven is of one kind, and that of those on earth is of another.Īnd heavenly bodies and earthly bodies but one the glory of the heavenly, and another that of the earthly But each one is very different from all the others.Īnd there are bodies celestial, and bodies terrestrial: but, one is the glory of the celestial, and another of the terrestrial.Īnd there are heavenly bodies and earthly bodies the beauty that belongs to heavenly bodies is different from the beauty that belongs to earthly bodies. ![]() There are heavenly bodies and earthly bodies, but the splendor of the heavenly bodies is different from that of the earthly ones.Īnd there is a Heavenly body and there is an Earthly body, but there is one glory of the Heavenly and another of the Earthly.Įverything in the heavens has a body, and so does everything on earth. There are also heavenly bodies and earthly bodies, but the glory and beauty of the heavenly is one kind, and the glory of the earthly is another. There are also heavenly bodies and earthly bodies, but the glory of the heavenly is one, and the glory of the earthly is another. There are also celestial bodies and terrestrial bodies but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another. There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another. But truly the glory of the heavenly is one kind, and that of the earthly is another. But the splendor of the heavenly bodies is of one degree, and the splendor of the earthly bodies is of another.Īnd there are heavenly bodies and earthly bodies. There are also heavenly bodies and earthly bodies. There are heavenly bodies and earthly bodies, but the glory of the heavenly is of one kind, and the glory of the earthly is of another. ![]() The glory of the heavenly bodies is different from the glory of the earthly bodies. There are also bodies in the heavens and bodies on the earth. There are also heavenly bodies and there are earthly bodies but the splendor of the heavenly bodies is one kind, and the splendor of the earthly bodies is another. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |